Selva Política
*Siguen Exigiendo las Comunidades Indígenas, Trato Justo Ante la Indiferencia Oficial
*En Riesgo de Desaparecer la Lengua Chontal de Oaxaca, Alertan Indígenas
En sesión semipresencial, Anastacia Torija Hernández, hablante de la lengua didzá xidza’ (zapoteco serrano del nororeste bajo), expresó que hoy más que nunca lo que piden y necesitan los pueblos y comunidades indígenas es un lugar digno, un trato justo e igual.
“Quieren ser parte fundamental de este gran país. Quieren ser ciudadanos con todos los derechos que merecen. Quieren que se les tome en cuenta y que se les trate con respeto. Ése es el mensaje en mi lengua originaria: zapoteco”, añadió.
En el marco del acuerdo de la Cámara de Diputados para conceder la palabra a hablantes de las lenguas originarias de México, argumentó que las lenguas maternas son un ejemplo de la diversidad cultural de los pueblos; permiten que las historias y las leyendas de las raíces, comienzos y principios se sigan difundiendo.
“Las lenguas indígenas son importantes porque aportan conocimientos únicos y formas de comprender el mundo de manera diferente; encierran un cúmulo de historias y tradiciones que definen la identidad de los pueblos que las hablan, pero desafortunadamente muchas de ellas corren el riesgo de desaparecer por el racismo y la marginación en que viven quienes las hablan”, aclaró.
Torija Hernández consideró necesario en esta tribuna y en todas las tribunas nacionales e internacionales, reconocer que las lenguas originarias se están extinguiendo debido a la discriminación que sufren quienes se atreven a hablarlas con orgullo, y que muchos padres indígenas terminan por fomentar la comunicación y educación de sus hijos en las lenguas dominantes de hoy, a fin de crearles condiciones “óptimas” para el éxito social y profesional.
Eso último, subrayó, ocurre por la presión social que se ejerce para adaptarse a los lugares de destino donde se entiende que es necesario dejar de hablar en la lengua materna para participar en la sociedad.
Estimó que los pueblos y comunidades indígenas tienen el derecho de mantener y utilizar su propia lengua, recibir una educación bilingüe e intercultural, utilizar su lengua en procedimientos judiciales y administrativos y decir no a la no discriminación por razones lingüísticas en el trabajo, la escuela y los lugares públicos.
“Estos derechos se encuentran protegidos en la Constitución y en instrumentos internacionales de los que el Estado mexicano es parte, así como en la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas”, precisó.
La originaria de la comunidad de Santiago Yagallo, ubicada en la Sierra Juárez de Oaxaca, aseguró que a pesar de las diferentes formas en que se estigmatizan comentarios, descalificaciones, e incluso burlas hacia la pronunciación al hablar en español, con el objetivo de hacernos sentir inferiores, no han conseguido que dejemos de hablar nuestra lengua materna.
“Es importante que el valor de las lenguas indígenas vaya más allá de una visión estética, pues las lenguas originarias llevan con ella la cosmovisión de sus pueblos. Luchemos para que ninguna niña o niño crezca avergonzado de sus raíces, que sepan que hablar una lengua indígena es motivo de orgullo, ya que es parte de su identidad”, agregó.
Relató que los pueblos originarios ya están levantando la voz para exigir, hoy más que nunca, ser visibilizados y escuchados. “Nuestra lucha es por un mundo en el que seamos socialmente iguales, humanamente diferentes y totalmente libres. Que brillen, pues, en todo su esplendor, ¡la igualdad, la solidaridad y la libertad a través de nuestras lenguas originarias!”.
La hablante de la lengua zapoteca agradeció el espacio en esta tribuna para dirigir el mensaje en su lengua materna. “Acudo en representación de mis hermanas y hermanos indígenas, mujeres y hombres de barro y de maíz sin voz y sin rostro, que hoy quieren ser vistos y escuchados y que reclaman su lugar en esta patria, en este lugar que les es propio como integrantes de los pueblos originarios de una nación”.
La diputada Karla Yuritzi Almazán Burgos (Morena), en funciones de la presidencia de la Mesa Directiva, expresó que Anastacia Torija Hernández es licenciada en Derecho por la Universidad Autónoma de Oaxaca, intérprete y promotora intercultural en el ámbito de justicia indígena e interpretación oral de lengua indígena al español y viceversa, en materia de procuración y administración de justicia por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.
Por otra parte Y EN su mensaje, como parte del impulso que la Cámara de Diputados otorga al uso y conservación de las lenguas indígenas nacionales, Roselia Vázquez Zárate, hablante de la lengua chontal de Oaxaca, expresó que su lengua -corazón del pueblo-, se encuentra en riesgo de desaparecer.
Por ello, pidió a las autoridades, padres, maestros, jóvenes y niños de los distintos pueblos, para unir fuerzas y hacer acciones con el fin de que su lengua pueda florecer en diez años y, de esta manera, reescribir y seguir dignificando su propia historia.Al participar en la sesión semipresencial, indicó que han sido un pueblo lastimado y olvidado en la educación e invadidos en algunos de sus territorios; sin embargo, “debemos seguir tejiendo puentes de diálogo, la lucha por el reconocimiento de nuestros pueblos y derechos, visibilizar nuestra voz, manteniendo viva nuestra lengua y esperanzas”.Vázquez Zárate señaló que sus abuelos y abuelas son los que mantienen viva su lengua y la sabiduría de sus ancestros. “Seguimos caminando con nuestros conocimientos, reinventándonos como nación, que hoy sigue aportando la floricultura, la producción de aguacates y el mezcal”.Agradeció a sus hermanas y hermanos, amigas y amigos, paisanas y paisanos, maestras y maestros de los diferentes pueblos. Dijo ser de las altas montañas de la Sierra Sur de Oaxaca, comunidad tsome, donde “hoy la milpa crece, los hongos revientan, los niños con sus risas, y los abuelos con sus consejos, mantienen viva la esperanza de la vida”.Manifestó que desde las altas montañas de la Sierra Sur de ese estado pueden verse y escucharse entre hermanos, “desde jlijuala gay masha, jlijuala gapaluk, jlijuala witú hasta llegar al mar”.La hablante de la lengua chontal de Oaxaca, relató que muchos han tenido que caminar a otros territorios y han mantenido el compromiso de hacer algo por su comunidad.“Quienes se quedan con valentía siguen resistiendo en colectividad. A partir de la asamblea mantienen viva la esperanza de la vida y la lucha constante por la paz entre nuestros pueblos. Como decían mi madre y abuela: mientras siga saliendo el sol, hay que seguir caminando”.La diputada Karla Yuritzi Almazán Burgos (Morena), en funciones de la presidencia de la Mesa Directiva, expresó que Roselia Vázquez Zárate, es originaria de la comunidad de Santo Domingo Chontecomatlán, de la Sierra Sur del estado de Oaxaca.Indicó que tiene estudios de licenciatura en educación indígena, maestría en estudios culturales y doctorado en estudios regionales de educación y comunicación social; ha impulsado diversas acciones en pro del fortalecimiento de la lengua y se desempeña como profesora activista de la lengua chontal.
Rugidos
Seguridad
El ambiente electoral continúa ganando en la discusión nacional y poco a poco la clase política intensifica su participación en lo que se perfila como un año electoral intenso en lo que resta de este 2023 y buena parte del 2024.
Más de mil cargos a puestos de elección popular estarán en juego, por lo que los militantes de los distintos partidos políticos se alistan en busca de ser los abanderados para las distinta regidurías, alcaldías, diputaciones locales, federales, senadurías, gubernaturas y la presidencia de la República.
Los mexicanos no debemos permitir que lo que debe ser una fiesta cívica, termine en un momento de inseguridad, violencia y agresión, debido a que ello no llevará a un buen término.
Con autoridades electorales renovadas, México deberá mostrar al mundo que, pese a los altos índices de violencia e inseguridad pública, puede llevar a cabo una jornada electoral sin agresiones ni reportes de actos directos de violencia en contra de los candidatos. Ese es nuestro mejor deseo.
Comments